Цей документ було перекладено за допомогою ШІ. Для точної інформації зверніться до англійської версії.
Плагін управління локалізацією використовується для керування та впровадження ресурсів локалізації NocoBase. Він дозволяє перекладати системні меню, колекції, поля та всі плагіни, щоб адаптувати систему до мови та культури певних регіонів.
Цей плагін є вбудованим і не потребує додаткового встановлення.

Наразі підтримується синхронізація наступного вмісту:
Після завершення синхронізації система виведе список усіх доступних для перекладу записів для поточної мови.
Різні модулі можуть містити однакові оригінальні записи, які потрібно перекладати окремо.
Під час редагування сторінки для користувацького тексту в кожному блоці автоматично створюватимуться відповідні записи та одночасно генеруватиметься вміст перекладу для поточної мови.


При визначенні тексту в коді необхідно вручну вказати ns (namespace), наприклад: ${ctx.i18n.t('My custom js block', { ns: 'lm-flow-engine' })}
Після завершення перекладу необхідно натиснути кнопку «Опублікувати», щоб зміни набули чинності.
Увімкніть інші мови в «Системних налаштуваннях», наприклад, спрощену китайську.

Перейдіть до цього мовного середовища.
Синхронізуйте записи.
Перекладіть та опублікуйте.
