logologo
开始
手册
开发
插件
API
English
简体中文
开始
手册
开发
插件
API
English
简体中文
logologo

快速入门

插件开发概述
编写第一个插件
项目目录结构

服务端开发

概述
Plugin 插件
Collections 数据表
Database 数据库操作
DataSourceManager 数据源管理
ResourceManager 资源管理
ACL 权限控制
Middleware 中间件
Cache 缓存
Event 事件
Context 请求上下文
Migration 升级脚本
Logger日志
I18n 国际化
Command 命令行
CronJobManager 定时任务管理
Test 测试

客户端开发

概述
Plugin 插件
Context 上下文
Router 路由
ACL 权限控制
DataSourceManager 数据源管理
Resource 资源
Request 请求
Styles & Themes 样式与主题
Logger 日志
I18n 国际化
Test 测试

其他

插件升级指南
语言列表
依赖管理
构建
Previous Page插件升级指南
Next Page依赖管理

#语言列表

NocoBase 提供了多语言支持(i18n),以下为当前内置的语言列表。 每个语言配置由 语言代码(Locale Code) 和 显示名称(Label) 组成。

#语言代码规范

  • 语言代码采用 IETF BCP 47 标准格式:

    language[-script][-region][-variant]

    常见形式为 语言-地区,例如:

    • en-US → 英语(美国)
    • fr-FR → 法语(法国)
    • zh-CN → 简体中文
  • 区分大小写:

    • 语言部分小写 (en, fr, zh)
    • 地区部分大写 (US, FR, CN)
  • 同一语言可能有多个地区版本,例如:

    • fr-FR(法国法语)、fr-CA(加拿大法语)

#内置语言

语言代码显示名称
ar-EGالعربية
az-AZAzərbaycan dili
bg-BGБългарски
bn-BDBengali
by-BYБеларускі
ca-ESСatalà/Espanya
cs-CZČesky
da-DKDansk
de-DEDeutsch
el-GRΕλληνικά
en-GBEnglish(GB)
en-USEnglish
es-ESEspañol
et-EEEstonian (Eesti)
fa-IRفارسی
fi-FISuomi
fr-BEFrançais(BE)
fr-CAFrançais(CA)
fr-FRFrançais
ga-IEGaeilge
gl-ESGalego
he-ILעברית
hi-INहिन्दी
hr-HRHrvatski jezik
hu-HUMagyar
hy-AMՀայերեն
id-IDBahasa Indonesia
is-ISÍslenska
it-ITItaliano
ja-JP日本語
ka-GEქართული
kk-KZҚазақ тілі
km-KHភាសាខ្មែរ
kn-INಕನ್ನಡ
ko-KR한국어
ku-IQکوردی
lt-LTlietuvių
lv-LVLatviešu valoda
mk-MKмакедонски јазик
ml-INമലയാളം
mn-MNМонгол хэл
ms-MYبهاس ملايو
nb-NONorsk bokmål
ne-NPनेपाली
nl-BEVlaams
nl-NLNederlands
pl-PLPolski
pt-BRPortuguês brasileiro
pt-PTPortuguês
ro-RORomânia
ru-RUРусский
si-LKසිංහල
sk-SKSlovenčina
sl-SISlovenščina
sr-RSсрпски језик
sv-SESvenska
ta-INTamil
th-THภาษาไทย
tk-TKTurkmen
tr-TRTürkçe
uk-UAУкраїнська
ur-PKOʻzbekcha
vi-VNTiếng Việt
zh-CN简体中文
zh-HK繁體中文(香港)
zh-TW繁體中文(台湾)

#使用说明

  • 语言配置通常用于:

    • 界面显示:在语言切换菜单中展示 label。
    • 国际化文件加载:根据 语言代码 加载对应的翻译 JSON 文件。
  • 添加新语言时需要:

    1. 遵循 BCP 47 标准定义语言代码;
    2. 提供清晰的本地化名称作为 label;
    3. 提供对应的翻译文件。