logologo
Start
Handbuch
Entwickler
Plugins
API
English
简体中文
日本語
한국어
Deutsch
Français
Español
Português
Русский
Italiano
Türkçe
Українська
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
ไทย
Polski
Nederlands
Čeština
العربية
עברית
हिन्दी
Svenska
Start
Handbuch
Entwickler
Plugins
API
logologo

Schnellstart

Plugin-Entwicklung: Überblick
Erstes Plugin schreiben
Projektverzeichnisstruktur

Serverseitige Entwicklung

Überblick
Plugin
Collections (Datentabellen)
Datenbankoperationen
DataSourceManager
ResourceManager
ACL-Zugriffskontrolle
Middleware
Cache
Events
Request-Kontext
Migration (Update-Skripte)
Logger (Protokollierung)
I18n (Internationalisierung)
Command (Befehlszeile)
CronJobManager
Tests

Clientseitige Entwicklung

Überblick
Plugin
Kontext
Router
ACL-Zugriffskontrolle
DataSourceManager
Ressourcen
Requests
Stile & Themes
Logger (Protokollierung)
I18n (Internationalisierung)
Tests

Sonstiges

Plugin-Update-Leitfaden
Sprachenliste
Abhängigkeitsverwaltung
Build
Previous PagePlugin-Update-Leitfaden
Next PageAbhängigkeitsverwaltung
KI-Übersetzungshinweis

Diese Dokumentation wurde automatisch von KI übersetzt.

#Sprachliste

NocoBase bietet Mehrsprachigkeit (i18n) an. Hier finden Sie eine Liste der aktuell integrierten Sprachen. Jede Sprachkonfiguration besteht aus einem Sprachcode (Locale Code) und einem Anzeigenamen (Label).

#Standards für Sprachcodes

  • Sprachcodes folgen dem IETF BCP 47 Standardformat:

    language[-script][-region][-variant]

    Häufige Formen sind Sprache-Region, zum Beispiel:

    • en-US → Englisch (USA)
    • fr-FR → Französisch (Frankreich)
    • zh-CN → Vereinfachtes Chinesisch
  • Groß- und Kleinschreibung wird beachtet:

    • Der Sprachanteil ist kleingeschrieben (en, fr, zh)
    • Der Regionsanteil ist großgeschrieben (US, FR, CN)
  • Eine Sprache kann mehrere regionale Versionen haben, zum Beispiel:

    • fr-FR (Französisch, Frankreich), fr-CA (Französisch, Kanada)

#Integrierte Sprachen

SprachcodeAnzeigename
ar-EGالعربية
az-AZAzərbaycan dili
bg-BGБългарски
bn-BDBengali
by-BYБеларускі
ca-ESСatalà/Espanya
cs-CZČesky
da-DKDansk
de-DEDeutsch
el-GRΕλληνικά
en-GBEnglisch (GB)
en-USEnglisch
es-ESEspañol
et-EEEstonian (Eesti)
fa-IRفارسی
fi-FISuomi
fr-BEFranzösisch (BE)
fr-CAFranzösisch (CA)
fr-FRFranzösisch
ga-IEGaeilge
gl-ESGalego
he-ILעברית
hi-INहिन्दी
hr-HRHrvatski jezik
hu-HUMagyar
hy-AMՀայերեն
id-IDBahasa Indonesia
is-ISÍslenska
it-ITItaliano
ja-JP日本語
ka-GEქართული
kk-KZҚазақ тілі
km-KHភាសាខ្មែរ
kn-INಕನ್ನಡ
ko-KR한국어
ku-IQکوردی
lt-LTlietuvių
lv-LVLatviešu valoda
mk-MKмакедонски јазик
ml-INമലയാളം
mn-MNМонгол хэл
ms-MYبهاس ملايو
nb-NONorsk bokmål
ne-NPनेपाली
nl-BEVlaams
nl-NLNederlands
pl-PLPolski
pt-BRBrasilianisches Portugiesisch
pt-PTPortugiesisch
ro-RORumänisch
ru-RUРусский
si-LKසිංහල
sk-SKSlovenčina
sl-SISlovenščina
sr-RSсрпски језик
sv-SESvenska
ta-INTamil
th-THภาษาไทย
tk-TKTurkmen
tr-TRTürkçe
uk-UAУкраїнська
ur-PKOʻzbekcha
vi-VNTiếng Việt
zh-CNVereinfachtes Chinesisch
zh-HKTraditionelles Chinesisch (Hongkong)
zh-TWTraditionelles Chinesisch (Taiwan)

#Hinweise zur Verwendung

  • Sprachkonfigurationen werden typischerweise verwendet für:

    • Benutzeroberfläche: Anzeigen des label im Sprachwechselmenü.
    • Laden von Internationalisierungsdateien: Laden der entsprechenden Übersetzungs-JSON-Dateien basierend auf dem Sprachcode.
  • Wenn Sie eine neue Sprache hinzufügen möchten, müssen Sie:

    1. Den Sprachcode gemäß dem BCP 47 Standard definieren;
    2. Einen klaren, lokalisierten Namen als label bereitstellen;
    3. Die entsprechenden Übersetzungsdateien bereitstellen.